Hogyan fordítsa le könnyedén WordPress témáját

A legjobb WordPress Fordító bővítmények weboldala számára

  1. Hogyan fordítsunk le egy WordPress témát
  2. WordPress Fordító bővítmények megtekintése
    1. WPML
    2. qTranslate
    3. Transposh
    4. Multisite Language Switcher
  3. WPML-kész WP témák
    1. Urbango
    2. Primrose
    3. FrameMe

Hogyan fordítsunk le egy WordPress témát

Mivel jelenleg körülbelül 2 milliárd ember van online, egy részüknek WordPress sablonokat kell lefordítaniuk más nyelvekre az angolon kívül. A fordítás folyamata meglehetősen egyszerű, mégis tudatában kell lennie annak, hogy még így is több percet vesz igénybe. Itt talál egy lépésekre lebontott bemutató oktatóanyagot, amely segít önnek WordPress témájának lefordításában. Győződjön meg róla, hogy témája fordításra kész, vagy más szavakkal élve, a GNU gettext keretrendszert használja (három fájltípust talál a rendszerben).

Abban az esetben, ha a téma nem lett lokalizálva, bizonyosodjon meg róla, hogy mindegyik téma fájljában az angol szöveget gettext jellegűvé konvertálta.
A bemutató elindítása előtt ismerkedjen meg a három fájlosztályozással az átfogó fordítási folyamat jobb megértése érdekében.

  • A .pot hordozható objektum sablonfájlra utal, beleértve a teljes lefordítandó szöveget is. Ez a jövőbeni fordítás alapja, és azzal ellentétben nem egy fordítás.
  • A .po hordozható objektumot jelent, és angol és fordított szövegekből áll.
  • A .mo egy olyan gépi objektumfájlt jelent, amelyet a WordPress használhat, ha a fordítás kész, és a .po fájl már át lett alakítva .mo formátumba.

Most már közelebbről megvizsgálhatjuk, hogyan fordíthatja le a WordPress témát egy másik nyelvre. Találhat különböző fordítóprogramokat online, de a fordítók és fejlesztők egyik kedvence a Poedit, ezért választották is referenciaként. Ingyenes, így kényelmes a kezdő fordítók számára.

  • Telepítse a Poedit programot. Az alkalmazás megnyitásakor a következő képernyőnek kell megjelennie:

translate-wordpress-theme

  • Indítsa el az alkalmazást, és nyissa meg a Fájl> Új katalógus a POT fájlból, és válassza a .pot lehetőséget a téma szókincs mappájában. Adja meg azt a nyelvet, amelyikre a szöveget le kívánja fordítani a címtár tulajdonságai mezőben.

translate-wordpress-theme

  • Miután minden szükséges sort kitöltött, meg kell adnia a lefordítandó fájl nevét. Fontos: kövesse a konkrét formanyomtatványt, amelybe be kell írni a nevet. Ha oroszra fordít, a fájlnak hu_HU.po-nak kell lennie. A nyelvi és országkódok itt találhatók. Ezután mentse el a fájlt a nyelvek mappába.
  • Kezdje el a fordítást. A Poedit átfogó felületettel rendelkezik: a lefordítandó szöveg a tetején található, a fordítás és a jegyzetek az alsó mezőben jelennek meg, a befejezett fordítás a jobb oldalon látható. Választhat csak egy szót vagy kifejezést, fordítsa le és nyomja meg a 'frissítés' gombot.

translate-wordpress-theme

  • Ha végzett a fordítással, mentse el a fájlt. Vegye figyelembe, hogy a Poedit automatikusan kialakít egy .mo fájlt a .po fájllal együtt, és ugyanabban a mappában tárolja azokat merevlemezén.

wordpress

  • A lefordított témák feltölthetők WordPress telepítésre többféle módon is: akár FTP használatával, akár a Téma feltöltése a WP webhelyre, amely átkerül a Megjelenés> Témák> Telepítési témákhoz.
  • Az utolsó lépés az, hogy hagyja, hogy a WordPress a használja a lefordított fájlokat. Mindössze annyit kell tennie, hogy megnyitja a wp_config fájlt, és beírja a következő kódot: define ('WPLANG', 'hu_HU') (ru_Ru helyére írja be az ön nyelvét és országkódját). Vegye figyelembe, hogy ha WordPress 4.0 vagy újabb verziót használ, és a fordítás nyelve ki van választva a WP konfigurációs folyamatban, a fenti beállítás nem szükséges.

Ha nem szeretne időt fordítani a fordításra, használhatja azokat a bővítményeket, amelyek automatizálják az általános folyamatot és különböző fejlesztéseket tesznek lehetővé, amelyekkel webhelye vonzó lesz a világ közönsége számára. További részletekért tekintse meg az alábbi listát.


WordPress Fordító bővítmények áttekintése

WPML

Ez az egyik leginkább igényelt bővítmény, mely biztosítja weboldala többnyelvűségét. A WPML egy prémium fizetett opció, amely garantálja az egyéves támogatást.A bővítmény használatával a következő funkciók csomagját kapja:

  • 40+ nyelv. Dialektusok hozzáadása a nyelvi szerkesztő segítségével.
  • 3 díjszabási terv: többnyelvű blog, többnyelvű CMS és többnyelvű élettartam. Az első kettő a frissítések éve és a csökkentett kiterjesztéses fizetés mellett érkezik.
  • A OnTheGoSystems hajtja a bővítményt.
  • Kompatibilitás több bővítménnyel és témával.

qTranslate

Még egy ingyen kapható meggyőző fordító bővítmény. Az egyik hihetetlen tulajdonság, amin meg fog lepődni, az a nyelvek átváltása a módosítás során, lehetővé téve, hogy egyidejűleg különböző nyelveken dolgozhasson az anyagon.Egyéb tulajdonságok:

  • 17 nyelv. Újak hozzáadásának lehetősége.
  • Az emberi fordító szolgáltatás elérhetősége.

Transposh

Ez az ingyenes és egyszerű fordító bővítmény lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy tartalmukat az ön webhelyén fordítsák le. A Transposh megfelelő választás, ha a gépi fordítást a felhasználói fordítással együtt szeretné kombinálni. Ezen kívül kap egy 73 nyelvből álló csomagot. Ha nem szeretné, hogy minden felhasználó szerkeszteni tudja a fordításokat, használja a Transposh beépített opciót: engedélyezze, hogy a lefordított tartalmat csak egy bizonyos számú megbízható személy frissíthesse.


Multisite Language Switcher

Ez a bővítmény a WordPress multisite legjobb ingyenes többnyelvű lehetősége. Lehetővé teszi a bejegyzések, oldalak, kategóriák, címkék és egyedi taxonómia fordításainak ellenőrzését. Abban az esetben, ha úgy döntene, hogy kikapcsolja a Switchert, az összes webhely továbbra is külön oldalakként fognak működni.


WPML-kész WordPress témák

A weboldalon számos különböző WPML-kész sablon megtalálható bármilyen igényének megfelelően. A legjobbra értékelt és legnépszerűbb sablonok között vannak olyan, nemrégiben tervezett témák is, melyek érdekelhetik.


Urbango

Ez egy teljesen új, teljes mértékben reszponzív téma, amely egy praktikus Személyes blogot kínál azok számára, akik szívesen tárgyalnak különböző témákról ügyfeleikkel vagy ott az Ajánlólevél opció azok számára, akik valamilyen visszajelzést szeretnének hozzáadni az elégedett ügyfelektől weboldalukra. A Kapcsolatfelvétel oldallal lehetővé teszi ügyfelei számára, hogy kapcsolatba léphessenek önnel. Egyéb jellemzők, amelyekről tudnia kell, a következők:

  • Elegáns és szemet gyönyörködtető oldalak.
  • Elementor oldalépítő, amely tartalmaz egy csomag fejlett modult.
  • Mobil-prioritás.
  • Felülmúlhatatlan bővítmények, beleértve a WPML-t.

Primrose

Az egyik legfrissebb sablon, amely lehetővé teszi, hogy bármilyen weboldalt létrehozzon a többcélú használathatóságnak köszönhetően. A téma kiválasztásával olyan szuper bővítményeket is kap, melyek tartalmazzák a Visual Composert WPML-el, betűkészleteket és ikonokat, valamint korlátlan számú elrendezést és színeket. További funkciók:

  • A SEO optimalizálás lehetővé teszi, hogy egy kiváló weboldalt kapjon.
  • 5+ látványos honlap.
  • Elementor oldalépítő, amely lehetővé teszi a valós idejű szerkesztést.
  • Mobilbarát.

FrameMe

Újabb vadonatúj téma adaptív webdizájnnal. Az Ajánlólevelek opcióval, a Személyes blog funkcióval és a Kapcsolatfelvételi űrlappal létrehozhat egy sikeres webhelyportfoliót fotóstúdiójához. Tekintse meg az alábbi egyéb jellemzőket:

  • Stílusos weboldal-tervezések.
  • Böngészők közötti kompatibilitás.
  • MailChimp kész sablon.
  • A Google betűkészletek integrációja.
  • Időpontfoglalás és sok más.


Ingrid Almási

Csodálatos dolognak tartom az írást, mellyel új világokat, különleges embereket teremthetünk. Akikért az olvasó izgulhat, szeretheti vagy gyűlölheti őket. Vagyis annak a fantáziáját szereti, aki megalkotta a művet. Ha csak egy írásom elgondolkodtat, elszomorít vagy megnevettet valakit, már megérte tollat ragadnom.